Luckmore and Susan in the land of giants

luckmore and susan in the land of giants

Today’s pretend play is about giants and adventure.

Susan and Luckmore are feeling bored. And hungry.
Even though their parents told them not to go outside on their own they think they can sneak away without it being too much of a bother.
They have heard about the land of giants. And in particular the two giants known as Ano and Vongai.
But they’re not afraid!
No giant can get them.
They want the yummy treats that the giants keep in their play room. And they reckon in their car they can zoom in and zoom out without being noticed.
But will it all go to plan?
Or should they have listened to their parents?

Find out in this epic mini-movie today.
Featuring Ano and Vongai
This Lego movie is all in the Shona language. This movie is made using Lego Duplo pieces. They come from a set with handy instructions for possible build combinations. These are great for imaginary play as well as putting together Lego bricks. So your little one’s dexterity and fine motor skills are challenged. But Duplo is the larger version of Lego and is suitable for kids because it is not as high a choking hazard.

As always do monitor all play with or without toys, just to keep your children safe.

Sarura Kids makes videos for kids to help them learn Shona basics in a fun and easy way. By watching and repeating over and over again these animals become easier to remember as well as their Shona names. Making learning Shona online easier for both grownups and children.

Luckmore and Susan in the land of giants | Luckmore na Susan munyika ye hodzongwe

In the movie:
Susan – sister
Luckmore – brother
Mai na Baba – Mother and Father
Hodzongwe – big sturdy person or giant
Chokwadi – truth
Chikafu – food
Pamba – home
Mota – car
Mvuu – hippo
Ngatimhanye – let us shoot off
Bhokisi – box
Girini – green
ngatisaitei ruzha – let’s not make noise
chikafu – food
huya pano – come here
tawonekwa – we have been seen
vatiza – they got away
takangwara – (context) in a clever way
Kurukura hunge hwapotswa – Shona proverb meaning “You can only tell the tale when you have survived it”

If you like this post why not check out our other Shona language videos on this page?

%d bloggers like this: